Traduzione dall’inglese all’italiano:

yes, we can.

Cerchi un traduttore dall’inglese all’italiano? L’hai trovato!

Situazione classica: hai un testo in inglese e vuoi tradurlo al meglio in italiano. Oppure ne hai colto il senso ma ti piacerebbe vederlo scritto in un italiano scorrevole. Proprio qui entro in gioco io.

Quello che per te è una semplice traduzione, per me è una vera formula magica. Trasformerò il tuo documento in inglese in un testo in italiano piacevole da leggere, trovando un’espressione gemella o un corrispettivo in italiano per le espressioni idiomatiche inglesi, stando sempre attenta al senso del testo originale. Il testo può essere una corrispondenza commerciale, una brochure o in generale del materiale promozionale. Proponimi il tuo testo e vediamo se possiamo lavorare insieme!


Traduzioni inglese-italiano: sì, ma quali settori?

Ho imparato tantissimo dai testi che ho tradotto. Ogni volta che traduco è come se mi rendessi conto di quanto la lingua sia lo specchio a colori di una cultura. Ciò che faccio è cercare di mantenere quei colori a volte troppo lontani da noi italiani, dimezzando le distanze e rendendoli comprensibili.

Posso occuparmi di traduzioni specialistiche, traduzioni creative, traduzioni di brevetti e di revisione di testi in inglese.



SalvaSalva

SalvaSalva

SalvaSalva

SalvaSalva

SalvaSalvaSalvaSalva

SalvaSalvaSalvaSalva

SalvaSalva