Interpreting for suppliers
The service to stress-free communicate with your foreign couples
Introduce your project, of the translation
Meeting the happy couple takes a lot of work and if you also have to sell yourself in a different language it can become a real slog, meaning you might not get the outcome you want.
Let me help you: I can be there when you first meet the foreign couple, in person or online, until the day of the wedding. I’ll be your guardian angel, translating between Italian and English, French, or German.
What you get
Clear, efficient communication with English, French, or German-speaking couples.
Certainty you’re coming across well in your own language, leaving the translation up to me.
Being able to focus exclusively on what you’re best at, without worrying about language barriers.
This service is right for you if:
- You know the couple’s language but aren’t confident in speaking it.
- You want to focus on your project without worrying about language barriers.
- You want to make a good impression with the couple and show that you’re a real professional.
- It matters to you that the wedding goes off without a hitch.
This service isn’t right for you if:
- You speak the couple’s language perfectly and don’t need any help.
- You only work with Italian couples.
How it works
Contact:
write to me using the contact form and let me know what you need.
Quote:
I’ll send you a quote setting out the services I think best suit your needs, including any additional services, conditions, and payment arrangements.
Confirmation and payment:
confirm the package you want and pay the agreed amount. Then it’s official: I’m your interpreter!
Arrange meetings:
together we’ll agree on the date and time of meetings. Meetings need to be arranged at least 72 hours in advance so I can clear my diary. If you want me there with you on the wedding day, we’ll book in the date for the big day.
Preparing to interpret:
depending on the meeting topic and the materials you’ll be presenting, I’ll study the documents you send me and learn any terminology needed. If you want me there with you on the wedding day, we’ll look at the schedule in detail together and think about any issues that could come up (and how to avoid them!)
Getting down to it:
we’ll meet the couple on the day and time agreed and I’ll be by your side for the entire meeting or wedding. Working as a team, we’ll get the results you need!
How much it costs
You can buy interpreting services at meetings with couples in packages starting from one hour, which can be used in 30-minute segments. 30 minutes is the minimum billable time, so if a meeting lasts 1 hour and 45 minutes, two hours are deducted from your package.
1 hour:
€150.00 (plus VAT)
5 hours:
€650.00 (plus VAT)
10 hours:
€1,200.00 (plus VAT)
Use the contact form to write to me, letting me know what you need so I can give you a detailed quote.
